« 가나다 korean 중급2 - 제21과 | トップページ | 가나다 korean 중급2 - 제23과 »

2009年5月14日 (木)

가나다 korean 중급2 - 제22과

カナタ中級2 第22課の学習です
(この日、お休みしてしまったので、私が調べた内容のみです)m(__)m

記事に間違いがありましたらご指摘下さいm(__)m

本文
夏になる前に家族に漢方薬を飲ませてやろうという夫婦の会話です。
漢方薬は高いから主人だけにしようとする妻。
勉強が大変な娘にだけは飲ませようと言う父。
母親は、飲ませたかったけど娘があれこれと言い訳して飲まなかったのだと
これまた言い訳。(笑)


~ㄹ/을래요?:~する?
[一人称]話して自身の身勝手な意思表現 / 感情表現

아직 일은 남아 있는데 소중한 약속이 있으니까 나는 갈래요.
まだ仕事は残ってるけど、大事な約束があるから僕は帰るね


[二人称]具体的な状況での行動選択を求める表現 / 相手の意思確認

그 콘서트의 티켓이 있는데 같이 갈래요?
あのコンサートのチケットがあるんだけど一緒に行く?



 
~ㄴ/는다는 게:~しようと思ったが、~したと思ったが
自分の意志から外れた行動を取ってしまったとき
前述と後述の主語は同じ

나로서는 돕는다는 게 오히려 방해가 되고 말았어요.
私としては手伝うつもりだったが むしろ邪魔になってしまった

즐겁게 한다는 게 화나게 하고 말았어요.
喜ばせるつもりが 怒らせてしまった

 
 
~고 말았다:~てしまった
意思に反して、または努力の甲斐なく望まぬ結果に終ったことを表す
아/어 버리다は感情が強い表現で、この~は淡々と事実を述べている
命令・勧誘の形にはならない

조작을 틀려서 컴퓨터의 데이터를 다 날리고 말았어요.
操作を間違ってコンピュータのデータを全部 飛ばしてしまった

아껴서 키운 꽃이 시들고 말았어요.
大事に育てていた花が枯れてしまった

|

« 가나다 korean 중급2 - 제21과 | トップページ | 가나다 korean 중급2 - 제23과 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 가나다 korean 중급2 - 제21과 | トップページ | 가나다 korean 중급2 - 제23과 »