上級への道はまだまだ遠いです
先日届いた韓国語上級への道―トレーニングノートをやってみました。
以下、内容のネタバレが一部あります。
未見の方はご注意下さい。
ソウルから無事に帰ってきました。
留守にしてた家の掃除で疲れ果ててます(笑)
でも勉強を再開しないと、いつまでも遊んでしまうので、気を緩めずに頑張ります。
今日はソウルで買ってきた学習本を紹介します。
「生きている韓国語シリーズ 慣用句 / ことわざ / 漢字語」の3冊です。
任天堂のDSで学習できるソフトが出るそうです。
![]() |
学研 ハングル三昧DS 販売元:学習研究社 |
さっそく予約しました。
これ、リスニングマスターのイ・ユニ先生の監修(?)で内蔵マイクで
発音チェックが出来るのだそうです。→公式サイト
内容的に初級かな思いますが、家で一人では声を出すこともあまりないので
少しでも練習になればと・・・ 少しでもなんて言いながら かなりの期待です、私。
届いたらまた感想を書きたいと思います(^^)/
ちなみに、こういうソフトもあったんです、知りませんでした(^^;;
![]() |
ハングルレッスン(中辛) Vista版 販売元:CAIメディア共同開発 |
![]() |
iPodでハングル三昧プラス 販売元:学習研究社 |
また学習本を買ってしまいました(^^;;
まったく、、、あちこち手をつけてしまって、しょうがないなぁと思うのですが
聞き取りのワークブックなので、ただ聞くだけの聞き取りよりも
私には良さそうです。
書店に行くと、韓国語学習コーナーで新しい書籍を探すのが楽しみのひとつです。
昨日、久しぶりに覗いてみて、韓国語学習Q&A200という本を見つけました。
アルクから出ている「韓国語ジャーナル」でのQ&Aをまとめた本のようですが、
この雑誌は読んでいなかったので、さっそく購入。
読み進んでいくうちに、いくつもの疑問が解決していきました(^^)
発売日から5日送れて届きました。
|
これで合格 ハングル能力検定試験準2級・3級〔頻出〕問題集 著者:李 清一 |
4級・5級対象の本も同時に発売されてますね。
| これで合格 ハングル能力検定試験4級・5級〔頻出〕問題集 著者:李 清一 |
| 固定リンク | コメント (3) | トラックバック (1)
久しぶりに書籍のご紹介です。
「間違いやすい韓国語表現100」
直訳ではうまくいかない
韓国語ならではの表現・・・
この一冊で間違いなく中級の壁 突破!
| 間違いやすい韓国語表現100 著者:油谷 幸利 |
.
100均の会話リスニングに少々、飽きてきまして・・・
飽きたというより、だいたい覚えてしまったようなので、忘れた頃にまたやればいいや~
という程度の気持ちで、次の学習本に移ります(^^ゞ
|
韓国語リスニングマスター 著者:梅田 博之,イ ユニ |
私が学習している手順を書いておきます。
.
先日から「聞き取る」ことを重点的にやってます。
学習本に付いているCDとかラジオハングル講座とか・・・。
学習本のは、単語ばかりだとすぐ飽きてしまうので(^^;)、
短文の吹き込みが入っているものを探しました。
以外と使い易く、内容も判り易く、そして値段も最強に安いのが
100円Shopダイソーの会話シリーズ13「やさしい日常韓国語会話」です。
.
한글 검정을 「한검」이라고 하는 군요.
몰랐어요 나.
게다가 학습의 안내 신버젼이 출판된 것도 알지 못하고 여기저기의 브로그를 읽어 알았어요.
A○zon로 확인해 ○天로 구입.
어제 닿았어요.
ハングル検定のこと「ハン検」というのですね。
知りませんでした、私 (^^ゞ
その上、学習の手引き新バージョンが出版されたことも知らず、あちこちのブログを読んで知りました。
ア○ゾ○で確認して楽○で購入(笑)
昨日、届きました。
「ハングル」検定公式ガイド 合格トウミ 初・中級編 著者:ハングル能力検定協会 販売元:ハングル能力検定協会 Amazon.co.jpで詳細を確認する |
.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
다시 사 버렸어요 새로운 책.
샀 만으로 공부했던 기분이 되는 나 ・・・(반성)
책의 표시에서 써 있었던 「한국말중급에의 문짝」 라고 하는
한마디가 마음에 들었으니까 구입했어요.
( 중급 정도에 되고 싶은 저의 소원이네요.)
また買ってしまいました、新しい学習本。
買っただけで勉強した気持ちになる私・・・・ (反省)
本の表紙に書いてあった「韓国語中級への扉」の
一言が気に入って購入しました。
( 中級ぐらいになりたい私の願望ですね)
.
지금 「이야기하는 한국어의 단어력」이라고 하는 책으로 학습해요.
이것은 새롭게 구입한 책이 아니라 전부터 가지고 있던 1권.
일전에까지 썼던 책의 2배에 단어가 늘어났어요.
전의 책과 겹치는 단어도 많이 있지만 이것에 나오는 단어를
노트에 베껴서 외우도록 하고 있어요.
今、話す韓国語の単語力という本で学習しています。
これ、新しく購入したの本ではなくて、前から持っていた1冊。
先日まで使ってた本の2倍に単語が増えました。
重なる単語もたくさん有りますが、これに出てくる単語を
ノートに書き写して覚えるようにしています。
.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
작년, 학습한 책이에요..
昨年、学習した本です。
| Viva!中級韓国語 著者:野間 秀樹,金 珍娥 |
이 책, 청취 학습을 위해 썼어요.
독학 때문에가, 이야기하는 것과 알아 듣는 것을 잘 할 수 없는 나.
책의 레벨이 중급이니까, 거기에 도전할 생각이었어요.
この本、聞き取り練習の為に使ってました。
独学の為か、話すのと聞き取るのが上手く出来ない私。。
本のレベルが中級なので、それに挑戦するようなつもりでした。
今、読んでいるのはこの本。
![]() |
例文で自然に身につく!頻出順韓国語1000単語 著者:徐 承周 |
작년 여름의 한글 검정의 뒤에, 반년 정도 한국어 학습에서 떨어져 있었어요.그러니까 단어도 꽤 잊고 있기 때문에, 이 책으로 생각해 내고 있는 중에요.
昨年のハングル検定の後、半年くらい韓国語学習から離れていました。だから単語もかなり忘れているので、この本で記憶を思い出しているところです。
이 책은 단어만 아니고, 그 단어를 쓴 예문이 있으니까, 주로 그 예문을 읽고 있어요.례를 들면・・・
この本は単語だけではなく、その単語を使った例文があるので、主にその例文を読んでいます。例えば・・・
キクタン韓国語 初中級編 | ドラマ・映画〔感想〕 | ハングル講座 言葉の贈りもの | ラジオ講座応用編 小学校教科書 | リスニングマスター学習記 | 今すぐ話せる韓国語(応用編)学習記 | 가나다 korean | 레슨 〔韓国語 レッスン〕 | 유사 단어 [類似単語] | 일기 [日記] | 잡기 [雑記] | 학습책 [学習本]